PDA

Bekijk Volledige Versie : Prima bijbelvertaling die NBV !



Yahud Seculaere
27-10-04, 23:54
een verbijserend stukje Jesaja is hier best op z'n plaats:


1 Wee Ariël, (29:1) Ariël – Ariël is een andere naam voor Jeruzalem.Ariël, stad waar ooit David zich legerde.
Rijg de jaren aaneen, vier de kringloop van feesten.
2 Maar ik zal Ariël in het nauw drijven.
Droefenis en rouw zullen er heersen,
want ik maak van de stad een offerhaard.
3 Ik zal je van alle kanten belegeren,
ik werp schansen tegen je op
en sluit je met hoge wallen in.
4 Je zult roepen van diep onder de grond,
wat je uit het stof laat horen, klinkt gedempt;
het klinkt als de stem van een geest uit de diepte,
het stof laat slechts gefluister horen.
5 Maar dan opeens, in een oogwenk,
worden de barbaarse horden tot fijn stof,
de horden der geweldenaars tot dwarrelend kaf.
6 Want de HEER van de hemelse machten zal ingrijpen,
met donder, aardschokken en oorverdovend lawaai,
met wervelende stormen en een verterende vlammenzee.
7 Als een angstdroom, een visioen in de nacht,
verdwijnt de menigte volken die optrekt tegen Ariël,
die de stad bestrijdt, belegert en in het nauw drijft.
8 Zoals de droom van iemand die honger heeft:
hij droomt over eten, maar is bij het ontwaken nog hongerig;
of van iemand die dorst lijdt en droomt dat hij drinkt,
maar bij het ontwaken nog dorstig is en uitgedroogd –
zo zal het ook de volken vergaan,
de menigte die optrekt tegen de Sion.


9 Jullie staan daar verdwaasd, (29:9) Jullie staan daar verdwaasd – Volgens de oudste vertalingen. MT: ‘Jullie aarzelen’.alsof jullie blind zijn.
Wees maar verdwaasd en wees maar blind.
De profeten zijn dronken, maar niet van de wijn,
de priesters waggelen, maar niet door de drank.
10 Want een geest van diepe slaap
heeft de HEER over jullie uitgestort:
hij heeft jullie ogen, de profeten, gesloten
en jullie verstand, de zieners, verduisterd.
11 Elk visioen is voor jullie als de tekst van een verzegeld boek, dat aan iemand die kan lezen wordt voorgelegd met de vraag: ‘Lees dit eens,’ waarop hij antwoordt: ‘Dat gaat niet, het is verzegeld.’ 12 Of als het wordt voorgelegd aan iemand die niet lezen kan: ‘Lees dit eens,’ dan zal hij zeggen: ‘Ik kan niet lezen .’
13 De Heer zegt:
Omdat dit volk mij naar de mond praat,
mij slechts met de lippen dient,
terwijl hun hart ver bij mij vandaan is;
omdat hun ontzag voor mij louter plicht is,
slechts aangeleerd en door mensen opgelegd –
14 daarom zal ik opnieuw wonderen verrichten voor dit volk,
indrukwekkende wonderen en grootse daden.
De wijsheid van wijzen zal hun dan niet baten,
het verstand van verstandigen houdt zich verborgen.
15 Wee degenen die hun ware bedoelingen
diep verborgen houden voor de HEER;
die alles doen in duisternis en zeggen:
‘Wie ziet ons? Wie weet wat wij doen?’
16 Jullie draaien de zaken om!
Is de klei soms meer dan de pottenbakker?
Kan het maaksel over zijn maker zeggen:
‘Hij heeft mij niet gemaakt’?
Of het aardewerk over de pottenbakker:
‘Hij brengt er weinig van terecht’?


17 Nog slechts een korte tijd,
dan zal de Libanon weer een boomgaard worden,
een boomgaard die is als een woud.
18 Op die dag zullen doven kunnen horen
hoe uit een boek wordt voorgelezen,
en blinden zullen met eigen ogen zien,
bevrijd van duisternis en donkerheid.
19 Dan zullen verdrukten de HEER weer loven,
zwakken juichen om de Heilige van Israël .
20 Want het is gedaan met de geweldenaar,
voorbij met de spotter.
Ieder die op onrecht zint, zal vergaan:
21 wie een ander valse beweringen ontlokt,
wie de rechters in de poort wil verstrikken,
wie het recht van de rechtvaardige schendt
met loze beweringen.
22 Daarom – dit zegt de HEER,
die Abraham bevrijd heeft,
over de nakomelingen van Jakob:
Jakob zal niet meer te schande staan,
zijn gezicht niet meer van schaamte verbleken.
23 Want wanneer zijn kinderen zien
wat ik in hun midden heb verricht,
zullen zij eerbied hebben voor mijn naam,
de heiligheid erkennen van de Heilige van Jakob
en de God van Israël vrezen.
24 Ieder die verward was, zal inzicht verwerven,
wie altijd klaagde, is vol begrip.



http://www.denieuwebijbelvertaling.nl/sf.mcgi?ac=frameset&id=159

Marsipulami
28-10-04, 00:09
Geplaatst door Yahud Seculaere
een verbijserend stukje Jesaja is hier best op z'n plaats:

Dit is ook een mooi stukkie uit de tenach. Het komt uit de Willibrord vertaling van 1995:


"6 Zo spreekt de HEER:`Na drie misdaden van Israël, na vier kom Ik niet op mijn besluit terug. Omdat zij de rechtvaardige voor geld verkopen, de arme voor een paar schoenen, 7 omdat zij het hoofd van de geringen in het stof van de aarde vertrappen en het recht van de armen verkrachten, vader en zoon naar dezelfde prostituee gaan en mijn heilige naam ontwijden. 8 Op de als pand aanvaarde kleren leggen zij zich bij de altaren neer, en zij drinken met boetegeld betaalde wijn in het huis van hun God. 9 En Ik, Ik heb voor hun ogen de Amoriet verdelgd; hoog als een ceder, sterk als een eik. Ik heb hem uitgeroeid van onder tot boven, met wortel en tak. 10 Ik, Ik heb u uit Egypte gevoerd, veertig jaar lang door de woestijn geleid, om het land van de Amoriet in bezit te nemen. 11 Uit uw zonen heb Ik profeten gekozen en nazireeërs uit uw jonge mannen. Is het niet zo, Israëlieten?' - godsspraak van de HEER. 12 `Maar u hebt de nazireeërs wijn laten drinken en tegen de profeten gezegd: ``Profeteer niet!'' 13 Welnu, Ik zal het onder uw voeten laten wankelen, zoals een wagen wankelt die te hoog met schoven beladen is. 14 Dan zal voor de snelle loper de vluchtweg afgesneden zijn; de sterke heeft niets aan zijn kracht en de dappere redt zijn leven niet. 15 De boogschutter houdt geen stand, de hardloper ontkomt niet en geen ruiter redt zijn leven. 16 Zelfs de dapperste onder de strijders zal naakt moeten vluchten, die dag', - godsspraak van de HEER." (Amos 2,6-16)

Yahud Seculaere
28-10-04, 12:13
De inhoud van een verhaal blijft alleen toegankelijk door de tijd en generaties heen wanneer er zo nu en dan nieuwe behuizingen (taal) en nieuwe sloten (vertaalslagen) worden gemaakt.

Doet men dat niet zal de inhoud op een gegeven moment vergaan en zal de oorspronkelijke betekenis niet meer toegankelijk zijn of in iedergeval gebrekkig toegankelijk zijn.


Omdat de Koran geen vertalingen kent naar nieuwe levende taalgebruiken in het Arabisch of andere talen, heeft de Islam de sleutels tot de originele betekenissen weggegooit, hierdoor moeten zij iets doen wat niet kan, iets uitleggen waarvan de succesievelijke uitleg verloren is gegaan.

Yahud Seculaere
29-10-04, 21:51
Wat overblijft is vaak een eigen uitleg.

Men probeert iets te begrijpen wat voor eeuwig verzegeld, onleesbaar is geworden.

Dan kun je alle kanten op met je uitleg.

Marsipulami
29-10-04, 21:56
Geplaatst door Yahud Seculaere
Wat overblijft is vaak een eigen uitleg.

Men probeert iets te begrijpen wat voor eeuwig verzegeld, onleesbaar is geworden.

Dan kun je alle kanten op met je uitleg.

Leg eens uit, want ik begrijp je niet. Je boodschap blijft voor mij verzegeld.

Yahud Seculaere
29-10-04, 22:01
Een man (Mohammed) wordt met geweld (zie de tradities) gedwongen iets te lezen wat hij niet kan.

Dan verzin je toch gewoon wat, of maak je een verzameling van wat je denkt te weten, bv van de joodse en christelijke overleveringen, hetgeen je altijd geboeid heeft ?

Bovendien, datgene wat ooit verzonnen is in een oude, nu dode, arabische taal, is tussentijds nooit regelmatig vertaald naar eigentijds arabisch, elke 50 tot 100 jaar.

Want een taal verandert nou eenmaal.

Daarmee zijn alle tussenliggende sleutels weggegooid, want die zijn nl. nooit gemaakt, dus, als men al wat bedoeld heeft, kan men ook niet meer weten wát men bedoeld heeft.





Ook onder domme foute meestal ouderwetse christenen zie je vaak de neiging om de nieuwe vertalingen af te keuren.

Waarom toch, want het werkt alleen maar verhelderend en je gooit het oude juist niet weg, integendeel het zijn voor ons nageslacht de noodzakelijke vertaalsleutels !

Het is alleen een nieuwe vertolking van Bijbelse betekenissen in de taal van het huidige Nederlands, een nieuwe vertaalsleutel naar deze tijd.

Zo zullen er waarschijnlijk nog veel volgen.

Marsipulami
29-10-04, 22:51
Geplaatst door Yahud Seculaere
Een man (Mohammed) wordt met geweld (zie de tradities) gedwongen iets te lezen wat hij niet kan.

Dan verzin je toch gewoon wat, of maak je een verzameling van wat je denkt te weten, bv van de joodse en christelijke overleveringen, hetgeen je altijd geboeid heeft ?

Bovendien, datgene wat ooit verzonnen is in een oude, nu dode, arabische taal, is tussentijds nooit regelmatig vertaald naar eigentijds arabisch, elke 50 tot 100 jaar.

Want een taal verandert nou eenmaal.

Daarmee zijn alle tussenliggende sleutels weggegooid, want die zijn nl. nooit gemaakt, dus, als men al wat bedoeld heeft, kan men ook niet meer weten wát men bedoeld heeft.

Ook onder domme foute meestal ouderwetse christenen zie je vaak de neiging om de nieuwe vertalingen af te keuren.

Waarom toch, want het werkt alleen maar verhelderend en je gooit het oude juist niet weg, integendeel het zijn voor ons nageslacht de noodzakelijke vertaalsleutels !

Het is alleen een nieuwe vertolking van Bijbelse betekenissen in de taal van het huidige Nederlands, een nieuwe vertaalsleutel naar deze tijd.

Zo zullen er waarschijnlijk nog veel volgen.

Je hebt gelijk maar als secularist geef je toch sterk de indruk dat je moslims niet kan waarderen. Mogelijks zit je toch nog veel te veel vast in de archaîsche joodse idee van het uitverkoren volk. Voor echte seculieren zijn alle mensen gelijk en gelijkwaardig.

Seif
29-10-04, 22:59
Sinds mijn achtste beschouw ik mezelf als atheist. Maar omdat ik katholiek ben opgevoed, ben ik vertrouwd met de bijbel. En ik moet zeggen dat ik die statige taal van de oude vertaling wel iets vond hebben. Dat statige past nou eenmaal beter bij de sacraliteit van een religie.

Yahud Seculaere
29-10-04, 23:02
Geplaatst door Marsipulami
Je hebt gelijk maar als secularist geef je toch sterk de indruk dat je moslims niet kan waarderen. Mogelijks zit je toch nog veel te veel vast in de archaîsche joodse idee van het uitverkoren volk. Voor echte seculieren zijn alle mensen gelijk en gelijkwaardig.

Voor mij ook, maar God heeft met de joden iets voor gehad in de wereldgeschiedenis, niet alleen de ontvangst van het woord via Mozes maar ook de bevestiging van een ander groot monotheistisch geloof de Persische Zarathustrianers, via koning Cyrus (gods herder), die de joden toestond weer een nieuwe tempel te bouwen op de tempelberg in Jeruzalem.


Maar natuurlijk ook de geboorte van Jezus de Messias, de secularist bij uitstek, die het jodendom voor eeuwig voor de hele wereld opende in de vorm van een relatief ontritualiseerd geestelijk jodendom, het christendom.

Seculaere = van de wereld maken voor eeuwig maken.

Marsipulami
29-10-04, 23:18
Geplaatst door Yahud Seculaere
Voor mij ook, maar God heeft met de joden iets voor gehad in de wereldgeschiedenis, niet alleen de ontvangst van het woord via Mozes maar ook de bevestiging van een ander groot monotheistisch geloof de Persische Zarathustrianers, via koning Cyrus (gods herder), die de joden toestond weer een nieuwe tempel te bouwen op de tempelberg in Jeruzalem.


Maar natuurlijk ook de geboorte van Jezus de Messias, de secularist bij uitstek, die het jodendom voor eeuwig voor de hele wereld opende in de vorm van een relatief ontritualiseerd geestelijk jodendom, het christendom.

Seculaere = van de wereld maken voor eeuwig maken.

Jah, de christenen zijn de enige ware stichters van het seculiere atheïsme, ook al zullen laatsgenoemden dat nooit toegeven uit angst voor identiteitsverlies. :p

Verders is de stichting van het nieuwe Jeruzalem het werk van de messias. Aangezien de joden ontkennen dat die al gekomen is, is de huidige staat Israël een blasfemie voor de geseculariseerde rechtgelovige jood.

Yahud Seculaere
30-10-04, 09:22
Jah, de christenen zijn de enige ware stichters van het seculiere atheïsme, ook al zullen laatsgenoemden dat nooit toegeven uit angst voor identiteitsverlies.


Atheisme is iets anders dan secularisme.

Secularisme gaat er van uit dat ieder vreedzaam geloof/ideologie een eerlijke kans moet hebben in een maatschappij, zonder dat er een hoofdgeloof is die het 1 en ander wel of niet toelaaat, daarmee hoef je nog niet persé niet te geloven in God.


Verders is de stichting van het nieuwe Jeruzalem het werk van de messias. Aangezien de joden ontkennen dat die al gekomen is, is de huidige staat Israël een blasfemie voor de geseculariseerde rechtgelovige jood.

Nee hoor, het is voorpeld dat de ontkennende orthodoxe joden een Yad Vashem (een naam en een gedenkteken) zouden hebben in Israel ter nagedachtenis aan de verdrukte en vermoorde joden uit de Shoah.

And to them will I give in my house and within my walls a memorial and a name (a "yad vashem")... that shall not be cut off.

(Isaiah, chapter 56, verse 5)


3 De vreemdeling die zich met de HEER heeft verbonden,
laat hij niet zeggen:
‘De HEER zondert mij zeker af van zijn volk.’
En laat de eunuch niet zeggen:
‘Ik ben maar een dorre boom.’ 4 Want dit zegt de HEER:
De eunuch die mijn sabbat in acht neemt,
die keuzes maakt naar mijn wil,
die vasthoudt aan mijn verbond,
5 hem geef ik iets beters dan zonen en dochters:
een gedenkteken en een naam in mijn tempel
en binnen de muren van mijn stad .
Ik geef hem een eeuwige naam,
een naam die onvergankelijk is.

Jesaja 56: 3-5 (NBV)


Over de ontkenning:

Je zult roepen van diep onder de grond,
wat je uit het stof laat horen, klinkt gedempt;
het klinkt als de stem van een geest uit de diepte,
het stof laat slechts gefluister horen.

Jesaja 29: 4 (NBV)

Het teken dat de messias (terug)komt en waarin volgens de schriftuur:

Godsdienst en religie zal dan niet meer zijn.,

Geloof is vervangen door weten.