PDA

Bekijk Volledige Versie : Ayaan Hirsi Ali wil naamswijzigingwetgeving versoepelen voor Islamitische kinderen.



Zwarte Schaap
03-12-04, 14:07
Ayaan Hirsi Ali wil naamswijzigingwetgeving versoepelen voor Islamitische kinderen.

Van onze politieke verslaggever.

Den Haag. Het kamerlid VVD-kamerlid Ayaan Hirsi Ali heeft vandaag in een brief aan de Minister voor Vreemdelingen en Integratie, Verdonk, opgeroepen om het voor Islamitische kinderen makkelijker te maken om zelfstandig een naamswijziging aan te vragen.

Volgens Ayaan Hirsi Ali zal het kiezen voor een westerse naam de integratie van allochtonen vergemakkelijken. Zij ziet hierin ook een middel om de werkloosheid te bestrijden. ''Werkgevers zijn eerder bereid om een Hans aan te nemen dan een Hassan. Moslims die kiezen voor een Nederlandse naam geven aan dat ze bij Nederland willen horen en afstand nemen van hun achtergelopen cultuur''.

Op de vraag of zij ook van plan is om haar naam te wijzigen, antwoordde A.Hirsi Ali verast dat ze het zo nog niet bekeken had. ''Het lijkt me een goed idee om een Nederlandse naam te nemen, zou Anja Herschi-Aleida mij staan?'' Schaterlachend voegt er aan toe :’’Is Cyaan Kali een westerse naam?’’


Bron: De Fabeltjeskrant 03/12/04

Umarvlie
03-12-04, 14:12
Geplaatst door Zwarte Schaap
Ayaan Hirsi Ali wil naamswijzigingwetgeving versoepelen voor Islamitische kinderen.

:duim: Hij is leuk!!!

deleted user
03-12-04, 14:13
Geplaatst door Umarvlie
:duim: Hij is leuk!!!
Shaykh ‘Abd al-‘Azeez ibn Baaz (Uit Saoedie Arabie) (may Allaah have mercy on him) was asked: Does a person who becomes Muslim have to change his name like George or Joseph etc?

He replied:

He does not have to change his name unless it is a name that reflects servitude to someone or something other than Allaah, but it is good to change his name to something better. So if he changes his name from a foreign name to an Islamic name, that is good, but as to whether it is obligatory, no it is not.

But if his name was ‘Abd al-Maseeh [= “slave of the Messiah”, a name common among Arab Christians; a similar name in English cultures would be “Christopher” -- Translator] or something of that nature, then he should change it, but if the name does not imply servitude to anything or anyone other than Allaah, such as George and Paul, etc., then he does not have to change it, because these names are shared by Christians and others. And Allaah is the Source of strength.

Fataawa Islamiyyah, 4/404


Ibn al-Qayyim (1 van de vele leerlingen van Taimiah, rahimahoemoellaah) said:

Because names have meanings, it is wise that there should be a proper connection between the meaning of the names and the object that is carrying the name. It should not be the case that the meaning is not suited to the object and there is no connection between the meaning and the object, because this is what is decreed by the Most Wise, and reality testifies to that. Indeed names have a great impact on the objects to which they are applied, and the objects that carry these names will definitely be influenced by these names, whether these names are good or ugly, whether they refer to meanings of lightness or heaviness, kindness or cruelty.”

Zaad al-Ma’aad, 2/336


Hence the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) used to change bad names to good ones.

It was narrated from Ibn ‘Umar that a daughter of ‘Umar was called ‘Aasiyah (disobedient), but the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) renamed her Jameelah (beautiful). Narrated by Muslim, 2139.

The ruling – changing names to good names – has to do with what is mustahabb and preferable; it is not obligatory or binding.

The evidence for that is the report narrated by al-Bukhaari (6190) from Ibn al-Musayyab that his father came to the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) and he said, “What is your name?” He said, “Hazn (meaning rough).” He said, “You are Sahl (meaning easy).” He said, “I will not change the name that my father gave to me.” Ibn al-Musayyab said, “And we have had roughness (in character) ever since.”

Roughness means being harsh and difficult to deal with.

Ibn Battaal said:

This shows that improving names and changing names to something better is not something that is obligatory.

Fath al-Baari

Bofko
03-12-04, 14:13
Geplaatst door Zwarte Schaap

Bron: De Fabeltjeskrant 03/12/04

:lachu:

Umarvlie
03-12-04, 14:17
Geplaatst door Bofko
:lachu:

Goed he ... en dan te weten dat het eerste Ayat wat is nedergezonden begon met "LEES"

:melig2:

Bofko
03-12-04, 14:19
Geplaatst door deleted user
:confused:

Volgens mij is dit een verzonnen bericht.
Geplaatst in de fabeltjeskrant.

Blaataap
03-12-04, 14:21
Geplaatst door Bofko
Volgens mij is dit een verzonnen bericht.
Geplaatst in de fabeltjeskrant.

Vreemd, waarom is het bericht dan niet des Schaaps? :D

Bofko
03-12-04, 14:23
Geplaatst door Blaataap
Vreemd, waarom is het bericht dan niet des Schaaps? :D

Schaap heeft veel meer humor dan dat jij denkt. :)