PDA

Bekijk Volledige Versie : Ya Ali



Siah
26-12-05, 23:07
Ya *Ali
This is by no means
The whole story

We can see the end
Not the process
The consequences
Not the causes

In Najaf
At Imam Ali’s** shrine
A sad recognition of…
What? I ask.

Ya Ali
A woman mourns
Cuddling her dead son
Looking at the sky
Not the shrine
As if...
What? I ask.

A bomb falls

On a house
Not the shrine
Al hamdullilah
Thank God

Ya Ali
In the haunting miles
Of Wadi Assalam***
Gravediggers
To bury their fear
Conjure the blessings of
The murdered Imam.

F16 strikes

Silence no more
Noble, dispassionate,
Unsentimental
One and a half million Dead
Bound to no one
They murmur
Ya Ali

In the Sahan****
By the shadow of the Imam
A young fighter
Rests
An old book in hand
He reads
“Proclaim the truth”
“Stand by the oppressed not the oppressor”*****.

Apache helicopters fire

Thick black smoke rises
Smell of burnt flesh
Fills the air
Is he someone we know?
I ask.

Yaaa Aliiiiii
I hear no answer.



* Ya: To call and plead.
** Imam Ali: Cousin and son in law of Mohamed, the prophet. In Iraqi popular culture he is invoked for help, especially by women in need. He is buried in Najaf city.
*** Wadi Assalam: Valley of peace, in Najaf, the largest cemetery in the world.
**** Sahan: courtyard of a shrine.
***** Sayings by Imam Ali

--------------------------
by Nedhal Abbas
Nedhal Abbas is an Iraqi poet
Translated by Haifa Zangana.

Siah
26-12-05, 23:21
Freedom Carol
by Nedhal Abbas

Ah
I’ll say it again:
There are few things
On which we all agree;
Sooner or later
You’ll be free.

Democracy is new for you
But never mind
We will teach you

Marines;
Move forward
Go on
This is what you trained for
You are the hunter
You are the predator
Freedom is beautiful
Do you hear?

Soldiers march,
On native’s bodies
Battling a stench
They chant
Freedom is beautiful

By tanks
By warplanes,
Apache, Kiowa, marine cobra.
Smoke grenades
By Sniper shots
We‘ll end your plight

They deliver.
Wrapped in democracy,
Coloured in freedom,
Packages of
Un-named mutilated naked burned
Blown apart un-counted bodies

We receive
137,000
Men women and children

Mohamed, Ali, Omar, Jawad
Selma, Nadia, Fatima, Suhad
Hussein, Ahmed, Salam, Azad
Aysha, Amal, Maysoon, Nuhad
Faisal, Raad, Zaid, Widad
Nuha, Haifaa, Kifah, Souad

From a distance
Chorus of freedom recite:

Ah
We’ll say it again;
Can’t you understand?
It’s our mission
To put an end
To your plight