PDA

Bekijk Volledige Versie : Wat vind u van deze creatief website?



Nourdin habibi
11-04-08, 17:36
Wil graag even wat aandacht en opmerkingen hebben over deze creatieve website of die wel goed gemaakt is en ook voor eventuele veranderingen of enkele verbeteringen daar van, Die ook door mijn niet opvallend is om te verbeteren en zo als! Of wat meer bij gedaan mag worden Qua Informatie en uitbreidingen van islam en zover.


klik en T-chik en geef u menigeen er over! (http://www.Boutkourt.come2me.nl)
:student:

Dank u wel voor uw aandacht en uw moeite!

mark61
11-04-08, 18:21
Hij ziet er mooi uit maar ik zou wat aan je Nederlands en Engels doen.

Die joetjoep is knettergek.

Nourdin habibi
11-04-08, 18:48
Dank u wel!

U kunt ook aan mij die links adres door zenden aangeven met! Van wat er moet veranderd worden! of van wat u gemerkt hebt! in die pagina enz.. Zo dat ik het kan aanpassen en nog mooier kan maken voor u en ook voor de anderen!

mark61
11-04-08, 18:52
Dank u wel!

U kunt ook aan mij die link adres door geven met! Van wat er moet veranderd worden of van wat je gemerkt hebt in die pagina en zo dat ik het kan aanpassen en nog mooier kan maken


Ik mag de tekst niet selecteren dus dan vind ik het te vermoeiend het te corrigeren.

1973Tanger
11-04-08, 18:56
Ik mag de tekst niet selecteren dus dan vind ik het te vermoeiend het te corrigeren.

Misschien kan je Joop Schafthuizen aanbevelen, gezien zijn verhouding met een literair genie?

Nourdin habibi
11-04-08, 19:58
Ik mag de tekst niet selecteren dus dan vind ik het te vermoeiend het te corrigeren.

U kunt ook aan mij die link adres door geven met! Van wat er moet veranderd worden of van wat u gemerkt hebt in die pagina en zo dat ik het kan aanpassen en nog mooier kan maken
Als u die tekst niet kan selecteren! Kan ik het wel voor u doen maar dan hier op deze site zo dat iedereen mee kan corrigeren naar de beste tekst die voor iedereen zou bestemd te zijn:student:

mark61
11-04-08, 20:00
Misschien kan je Joop Schafthuizen aanbevelen, gezien zijn verhouding met een literair genie?

Die hysterische bui van jou duurt nu wel errug lang. Heb je intussen ook gegeten en gedronken?

mark61
11-04-08, 20:02
U kunt ook aan mij die link adres door geven met! Van wat er moet veranderd worden of van wat u gemerkt hebt in die pagina en zo dat ik het kan aanpassen en nog mooier kan maken
Als u die tekst niet kan selecteren! Kan ik het wel voor je doen maar dan hier op deze site zo dat iedereen mee kan corrigeren naar de beste tekst die voor iedereen zou bestemd te zijn:student:

Nou begin met de tekst van de homepage hier te zetten dan kijk ik ernaar. Verder adviseer ik of NL of Engels te gebruiken, doorelkaar staat zo slordig en verwarrend. Kan je niet twee versies maken?

beertjelief
11-04-08, 20:14
Wil graag even wat aandacht en opmerkingen hebben over deze creatieve website of die wel goed gemaakt is en ook voor eventuele veranderingen of enkele verbeteringen daar van, Die ook door mijn niet opvallend is om te verbeteren en zo als! Of wat meer bij gedaan mag worden Qua Informatie en uitbreidingen van islam en zover.


klik en T-chik en geef u menigeen er over! (http://www.Boutkourt.come2me.nl)
:student:

Dank u wel voor uw aandacht en uw moeite!

De vormgeving vind ik heel mooi en kleurrijk:fpetaf:

Nourdin habibi
11-04-08, 20:25
De vormgeving vind ik heel mooi en kleurrijk:fpetaf:

Dank u Wel mijn beertje liefje ;):)

Nourdin habibi
11-04-08, 20:42
Nou begin met de tekst van de homepage hier te zetten dan kijk ik ernaar. Verder adviseer ik of NL of Engels te gebruiken, doorelkaar staat zo slordig en verwarrend. Kan je niet twee versies maken?

Oké we hadden het over teksten dus dan gaan we het samen corrigeren met nog anderen bezoekers van deze website! die ook teksten op het verschillende manieren willen uit brengen tot een geschikte tekst die op mijn website komt te staan, die ook voor iedereen te lezen is en verwelkomt en mee tevreden is.

En we beginnen met deze enige tekst van engels mag ook in NL vertaald worden :

You are welcom to my beste proposal and responsible site

mark61
11-04-08, 20:46
Oké we hadden het over teksten dus dan gaan we het samen corrigeren met nog anderen bezoekers van deze website! die ook teksten op het verschillende manieren willen uit brengen tot een geschikte tekst die op mijn website komt te staan, die ook voor iedereen te lezen is en verwelkomt en mee tevreden is.

En we beginnen met deze enige tekst van engels mag ook in NL vertaald worden :

You are welcom to my beste proposal and responsible site

Welcome to my best... moet het zijn.

Ik begrijp alleen niet wat je met proposal (= voorstel) en responsible (= verantwoordelijk) bedoelt.

Nourdin habibi
11-04-08, 21:09
Welcome to my best... moet het zijn.

Ik begrijp alleen niet wat je met proposal (= voorstel) en responsible (= verantwoordelijk) bedoelt.

daar bedoel ik mee

U bent welkom aan mijn bestevoorstel van deze website en om kennis mee te maken,/ verantwoordelijke website die naar de waarheid is gemaakt en geen voorzien van leugens of verwarringen en daar is mijn website niet voor en daar ben ik verantwoordelijk voor!

mark61
11-04-08, 21:15
daar bedoel ik mee

U bent welkom aan mijn bestevoorstel van deze website

Sorry, dit begrijp ik nog steeds niet.


en om kennis mee te maken,/ verantwoordelijke website die naar de waarheid is gemaakt en geen voorzien van leugens of verwarringen en daar is mijn website niet voor en daar ben ik verantwoordelijk voor!

Ik zou zeggen: truthful.

Nourdin habibi
11-04-08, 21:22
Sorry, dit begrijp ik nog steeds niet.



Ik zou zeggen: truthful.

jah : getrouw is ok mooi woord ;)

Dan zou ik maar dit van maken:
:U bent welkom aan mijn web voorstelling en getrouw
:You are welcome to my web show and truthful

Graag jullie meining er over!:)

mark61
11-04-08, 21:53
jah : getrouw is ok mooi woord ;)

Dan zou ik maar dit van maken:
:U bent welkom aan mijn web voorstelling en getrouw
:You are welcome to my web show and truthful

Graag jullie meining er over!:)

Jah eh mijn Engels zegt dat dat niet kan. Je kan zeggen: 'You are welcome', maar dan niets meer erna. Of anders 'Welcome to my truthful web presentation', hoewel ik dat hele 'voorstelling' wat gek vind.

Wel even adjectieven (bijv. nmw.) en substantieven (zelfst. nmw.) uit elkaar houden. Truthful is een bijv.nmw. zoals haqiqi :)

alkindy
11-04-08, 22:03
Wil graag even wat aandacht en opmerkingen hebben over deze creatieve website of die wel goed gemaakt is en ook voor eventuele veranderingen of enkele verbeteringen daar van, Die ook door mijn niet opvallend is om te verbeteren en zo als! Of wat meer bij gedaan mag worden Qua Informatie en uitbreidingen van islam en zover.


klik en T-chik en geef u menigeen er over! (http://www.Boutkourt.come2me.nl)
:student:

Dank u wel voor uw aandacht en uw moeite!



Je grammatica is om te huilen, zowel het engels als het nederlands.

Nourdin habibi
12-04-08, 04:34
Jah eh mijn Engels zegt dat dat niet kan. Je kan zeggen: 'You are welcome', maar dan niets meer erna. Of anders 'Welcome to my truthful web presentation', hoewel ik dat hele 'voorstelling' wat gek vind.

Wel even adjectieven (bijv. nmw.) en substantieven (zelfst. nmw.) uit elkaar houden. Truthful is een bijv.nmw. zoals haqiqi :)

Dat Kan ook ! :)

Zo maak ik daar van :
U bent Welkom aan mijn getrouwe Webpresentatie
en met Engels versie en meer! ook hier naast zo als :

NL : U bent Welkom aan mijn getrouwe Webpresentatie
Eng : You are Welcome to my truthful web presentation
franc : Vous ętes bienvenu ŕ ma présentation véridique d'enchaînement
Espani: Usted es agradable a mi presentación veraz de la tela

en dan in een lopende javascript of javaflash,

Jah dit lijkt mij wel iets een topie:duim:

Maar!! Wat vinden de andere lezers hier van ? graag jullie meiningen er over dit verwelkom tekst, is het zo goed of kan het nog beter worden!

Nourdin habibi
12-04-08, 04:47
Je grammatica is om te huilen, zowel het engels als het nederlands.

In welke pagina leest u dat? Kunt u mij dat even aangeven :) Zo dat ik het naar uw zin kan aan passen en voor de anderen natuurlijk ;)

Dank voor u reactie.

The_Grand_Wazoo
12-04-08, 13:43
Oké we hadden het over teksten dus dan gaan we het samen corrigeren met nog anderen bezoekers van deze website! die ook teksten op het verschillende manieren willen uit brengen tot een geschikte tekst die op mijn website komt te staan, die ook voor iedereen te lezen is en verwelkomt en mee tevreden is.

En we beginnen met deze enige tekst van engels mag ook in NL vertaald worden :

You are welcom to my beste proposal and responsible site

Ha ha, die Mark61 ... het haasje. Kom jongen, redrigeren, morgen moet 'ie af zijn en o wee als t'ie aan het eind van de week niet 100 nieuwe zieltjes heeft opgeleverd.

Wat betreft de website. Wat mij betreft veel te druk. De teksten zijn moeilijk te lezen tegen die bloemrijke achtergrond. Kies voor een effen kleur.
Wat betreft de teksten: vertrouw op Mark61, die verbetert het wel voor je, de schat.

mark61
12-04-08, 14:34
Ha ha, die Mark61 ... het haasje. Kom jongen, redrigeren, morgen moet 'ie af zijn en o wee als t'ie aan het eind van de week niet 100 nieuwe zieltjes heeft opgeleverd.

:hihi: Het wordt moeilijk zo, mijn zieltje beweegt zich steeds verder van die site af. Ik vind de teksten zo apart dat ik er niks van kan maken, in welke taal dan ook.


Wat betreft de website. Wat mij betreft veel te druk. De teksten zijn moeilijk te lezen tegen die bloemrijke achtergrond. Kies voor een effen kleur.

Ja, dat had ik ook moeten zeggen. Grotere zwarte letters in Arial doen het ws. beter.


Wat betreft de teksten: vertrouw op Mark61, die verbetert het wel voor je, de schat.

Lummel. Luilak. Help dan ook even :(

Nourdin habibi
12-04-08, 18:09
Ha ha, die Mark61 ... het haasje. Kom jongen, redrigeren, morgen moet 'ie af zijn en o wee als t'ie aan het eind van de week niet 100 nieuwe zieltjes heeft opgeleverd.

Wat betreft de website. Wat mij betreft veel te druk. De teksten zijn moeilijk te lezen tegen die bloemrijke achtergrond. Kies voor een effen kleur.
Wat betreft de teksten: vertrouw op Mark61, die verbetert het wel voor je, de schat.


Als iemand slecht ziende dan moet hij maar even na denken om die enige tekst te gaan selecteren, Ik heb geen last er van! Maar het kan ook aan u PC of hoog instellingen van u scherm beeld of een oude PC
Maar goed dat u dat hebt gezegd! Daar ga ik wel wat aan doen dank’s

Deze site is bedoeld om alleen door te verwijzen naar een andere interessante website die rijke informatie professioneel zijn gemaakt en waar je ook kunt lezen en leren en van het meest ontdekken en deze website gezien als een favoriet site die een alles bij elkaar verzamelt en als een achtergrond te gebruiken op je PC :)

Dinah_Tanger
12-04-08, 21:33
Salam,

Ik vind je site ook idd een beetje druk, maar neemt niet weg dat ik je inzet en intentie erg waardeer, met een beetje aanpassingen wordt het vast een Super site.
Ik wens je heel veel succes.

Allah ye3awnek.

tr_imparator
12-04-08, 23:34
Sry, maar ik vind het niks aan.

ronald
13-04-08, 00:44
Ik zou de kleuren veel rustiger maken.

- Het Nederlands moet je door anderen laten corrigeren.
- Ik weet niet of het alleen bij mij is, maar dat in "naar links moet schuiven om het gehele beeld te zien vind ik storend. Had niet eens in de gaten dat er een keuze menu was.
- De rode kleur letters op grijs doet pijn aan je ogen en leest ook moeilijk.
-Die zonnetjes en dat Nederlandse wapen dekken m.i. niet de inhoud. (Is ook een beetje kinderachtig of vakantieachtig).
- Ik zou ook in het kort melden wie je bent en wat je met de site wil en wat je aanbiedt.

Nourdin habibi
14-04-08, 10:35
Ik zou de kleuren veel rustiger maken.

- Het Nederlands moet je door anderen laten corrigeren.
- Ik weet niet of het alleen bij mij is, maar dat in "naar links moet schuiven om het gehele beeld te zien vind ik storend. Had niet eens in de gaten dat er een keuze menu was.
- De rode kleur letters op grijs doet pijn aan je ogen en leest ook moeilijk.
-Die zonnetjes en dat Nederlandse wapen dekken m.i. niet de inhoud. (Is ook een beetje kinderachtig of vakantieachtig).
- Ik zou ook in het kort melden wie je bent en wat je met de site wil en wat je aanbiedt.

Jah! Het is inderdaad wel zo en bedankt van u opmerkingen!
Ik heb het wel aangepast van wat u had op gemerkt en dat is wel beter geworden inderdaad :)

Zijn er nog een andere opmerkingen opgemerkt! Dan zie ik het graag hier teverschijnen voor een beter zin,

En nog maal een dank voor uw opmerkingen.

Pytaghoras
14-04-08, 13:27
De website is energiezuinig door de zwarte achtergrond. Maar verder vind ik het irritant. Blauwe en zwart gaan niet samen. Als je een blauwe achtergrond gebruikt, moet je voor de letters de kleur wit gebruiken. Dat is beter leesbaar.

Nourdin habibi
14-04-08, 19:14
De website is energiezuinig door de zwarte achtergrond. Maar verder vind ik het irritant. Blauwe en zwart gaan niet samen. Als je een blauwe achtergrond gebruikt, moet je voor de letters de kleur wit gebruiken. Dat is beter leesbaar.

Heb dit nu in deze wit grijs kleur aangepast ook inderdaad het lijkt wel wat beter leesbaar,
dank voor uw opmerkingen!

Zijn er nog meer opmerkingen!?
als iemand iets merkte! Of iets niet naar de zin heeft of voor ')"de samenleving"(' Hoor ik het heel graag van jullie!

Tomas
14-04-08, 19:18
Ik heb niets gemerkt.

ronald
22-04-08, 15:53
Jah! Het is inderdaad wel zo en bedankt van u opmerkingen!
Ik heb het wel aangepast van wat u had op gemerkt en dat is wel beter geworden inderdaad :)

Zijn er nog een andere opmerkingen opgemerkt! Dan zie ik het graag hier teverschijnen voor een beter zin,

En nog maal een dank voor uw opmerkingen.


Veel dingen zijn een stuk beter te bekijken. Goed zo.

Op de hoofdpagina even het volgende. Dit staat er:

Goedemiddag, Welkom bij Boutkourt site!
het is vandaag Dinsdag 22 april 108, en je bezoekt mijn site om 16:46 uur.

liefe men! Ontdek Het Islam! en Ontdek u zelf! en Ontdek uw Heer! GOD.


Zou ik veranderen in:

Goedemiddag, Welkom bij Boutkourt!
Het is vandaag dinsdag 22 april 2008 en je bezoekt mijn site om 16:46 uur.

Lieve mensen! Ontdek de Islam! Ontdek uzelf! En ontdek uw GOD!


Verder zou ik i.p.v. "bewondering" "wonderbaarlijkheden" schrijven. Of als dat een te lang woord is "wonderlijk".

Nourdin habibi
20-06-08, 22:57
Dank je ik heb het naar de zin aangepast en hoop nog op meer verbeteringen en opmerkingen

1973Tanger
20-06-08, 23:02
Wat betekent Boutkourt eigenlijk? Verder ziet het er al veel beter uit. Ook het keuzeportaal is leuk. Ga zo door. :duim:

rikky
22-06-08, 08:26
Ik vind dat je terug moet naar de Nederlandse lessen van het inburgeringsklasje.