Marsipulami
25-09-11, 14:40
Geen "voor/na Christus" meer op de BBC
zo 25/09/2011 - 13:34
De Britse openbare omroep BBC zal de benamingen "voor Christus" en "na Christus" niet meer gebruiken om de niet-christelijke luisteraars en kijkers niet voor het hoofd te stoten.
AP De omroep raadt zijn journalisten en presentatoren aan om het te hebben over "onze tijdsrekening" ("common era"). Die benaming wordt nu al in de praktijk meer en meer gebruikt in de programma's. "De BBC moet onpartijdig zijn, dus is het gepast om termen te gebruiken die niet-christelijk zijn".
"Politieke correctheid tot het absurde doorgedreven", reageert de krant Daily Mail in zijn zondagseditie. "Dit is een aanval op de christelijke fundamenten van onze cultuur en geschiedenis", zegt de voormalige bisschop van Rochester. "Deze wijzigingen heeft de BBC niet nodig om zijn doel te bereiken. Welke benaming de omroep ook gebruikt, ze verwijst toch altijd naar de geboorte van Christus", zegt een bisschop.
zo 25/09/2011 - 13:34
De Britse openbare omroep BBC zal de benamingen "voor Christus" en "na Christus" niet meer gebruiken om de niet-christelijke luisteraars en kijkers niet voor het hoofd te stoten.
AP De omroep raadt zijn journalisten en presentatoren aan om het te hebben over "onze tijdsrekening" ("common era"). Die benaming wordt nu al in de praktijk meer en meer gebruikt in de programma's. "De BBC moet onpartijdig zijn, dus is het gepast om termen te gebruiken die niet-christelijk zijn".
"Politieke correctheid tot het absurde doorgedreven", reageert de krant Daily Mail in zijn zondagseditie. "Dit is een aanval op de christelijke fundamenten van onze cultuur en geschiedenis", zegt de voormalige bisschop van Rochester. "Deze wijzigingen heeft de BBC niet nodig om zijn doel te bereiken. Welke benaming de omroep ook gebruikt, ze verwijst toch altijd naar de geboorte van Christus", zegt een bisschop.