PDA

Bekijk Volledige Versie : Pentagon: misdadig, realistisch, kapitalistisch



Olive Yao
08-08-15, 17:44
.
Pentagon prepares for century of climate emergencies and oil wars

Nafeez Ahmed op Middle East Eye, donderdag 6 augustus 2015

clic (http://www.middleeasteye.net/columns/pentagon-prepares-century-climate-emergencies-and-oil-wars-2021134422)

The US Army is preparing for a new era of war for oil

(...)

Two research documents published in recent months by the US Army reveal the military establishment’s latest thinking in startlingly frank terms. The research not only lends credence to environmental warnings about how climate change will fuel political instability, but also vindicates concerns about how looming resource shortages could destabilise the global economy.

(...)

(...) the new US Army strategy is refreshingly different.

The report to the Pentagon shows that the US Army sees “resource stewardship” not as a fluffy concern of hippy tree-huggers who want to save the planet, but as a fundamental national security imperative.

For the US military to maintain its capabilities into the future, it must be prepared to face the new age of resource shortages with hard-nosed realism: the result vindicates scientists and activists urging governments to reduce dependence on traditional energy sources and improve our ability to manage access to water and land.

The future is green

Much of the vision would work well in a Greenpeace handbook. For instance:

“The Army can use energy more efficiently by purchasing energy efficient products, modernising buildings and utility systems, purchasing energy efficient vehicles, and using more renewable/alternative energy sources. We can use water more efficiently by purchasing water-efficient products, matching water quality to use, maximising opportunities for water reuse, and increasing water recharge.

"The Army will build on its Sustainable Range Programme, integrated natural resource management plans, and real property master plans to optimise land use requirements, while protecting the natural and cultural resources entrusted to our care. Additionally, the Army can support resource sustainability by using building materials or products that are derived or manufactured within a region”.

(...)

The plan is not perfect. The US Army’s understanding of “resilience” – the capacity to anticipate, prepare for, withstand and adapt to “natural or man-made disruptions” and to “recover rapidly” from them – is based on the unquestionable assumption that US-dominated global capitalism must be protected.

(...)

According to Professor David Mares, a Latin America energy specialist at the James Baker III Institute for Public Policy, the countries most favourable to US interests are Colombia and Peru, as they “encourage exploration and production”.

He fails to acknowledge, though, that the openness of both countries to foreign investment has been enabled by extensive US military interference involving colossal human rights abuses.

In contrast, Mares singles out Venezuela, Brazil, Argentina and Mexico for raising “significant obstacles” to oil investment and production. Such democracies must be “crafted” until they adopt political stances favourable to US interests:

(...)

But the geopolitical context of the US Army’s new energy strategy highlights the chronic short-sightedness of US military planners. The Army’s sustainability strategy is ultimately about maintaining US military dominance despite resource scarcity, while safeguarding the wider fossil fuel system – not changing it.

The unswerving commitment to protecting business-as-usual, the fatalistic capitulation to a future of expanding oil dependence, and the blinkered belief that global economic health is tied to endless resource exploitation, all show that US policymakers still have their heads in the sand.

If Pentagon officials really want to defend US national security, they must wake up to the fact that the global system itself must undergo a fundamental transformation, in which economic stability is no longer dependent on the unlimited consumption of fossil fuels.

Hawa
08-08-15, 19:12
Waarom ga je dit niet in het Nederlands schrijven.

Ik weet ook wel met zijn snorharen dat Perzie jaren lang onder het juk van de Britten hebben liggen swoegen.

En dan fazal neerzetten sjah van Perzie!

Dit heeft ook weer te maken met communisten die niet te vertrouwen waren zoals Tudee..opositie groep in Iran.

Zowaar de geestelijk leiders ver weg werden verscholen en de meerderheid van het land in diepe armoede verdreef.

Wat krijg je dan?

Verdeel en heers.

Alles wat je niet wil dogen krijgt dan overhand,zoals islamitische Iran!

Dan krijg je Hezbollah! In Libanon.

Extreem fudamentalistisch!

Amerika die de sjah steunde en er miljarden wapens in dreunde.

Amerika die Saddam Hoesein steunde en er miljarden steun aan militaire macht in dreunde.

Toen gingen die landen dus vechten sjia tegen soenie.

Iran maakte van die slachtoffers heiligen van in tijd van Khomeiney.

Nu nog steeds die hebben bovenstaande privileges.

Moet je nagaan, vertrouwen in die godvergeten Amerikanen. Met hun oeverloze democratische hervormingen,moet je nagaan wat voor hervormingen dit dus waren en inhielden.

Boycotten die islamieten. Boycotten al die mensen in Iran die er leven en er naar snakken om al die vrijheden, hoe ze wel niet gemangeld worden tussen goed en kwaad.

Hoe Iran vooral geen gezichtsverlies lijden,doen ze vele pogingen er toe om maar gewoon normale zaken te kunnen gaan doen, OOk met die vijand.

Maar die vijand maakt hier misbruik van, ze gaan maar met hun vingertje wijzen in goed en kwaad.

Het kwade komt van Amerika, niet van Iran,
Amerika heeft er voor gezorgd dat Iran oorlog kreeg met Irak.

En Irak begon die oorlog met al die wapens vanuit Amerika.

Zie je het voor je...

Al die dode mensen,al die dode jonge mannen die werden het veld ingestuurd met al die mijnen, kinderen.
Met die lijf spreuk als martelaar.

Al die militairen vanuit Amerika die er in worden geluisd voor hun land te vechten dat is toch zelfde.

Iran is goede land. Gelukkig hebben ze goede mensen in dienst. Maar ook die mensen die nog niet klaar zijn met die afvallige Amerikanen.
Gezichtverlies lijden is hier toch wel aan de orde,nietwaar.

Eerst is dit land uitgezogen door de Britten. Zestig procent voor de Britten, de rest voor de Perzen.
En getekend voor vijftig jaren dus lang.
Eigen mensen van Perzie waren niet in staat opleiding te krijgen die waren in de ban van niet mogen.
Eigen mensen van dit land mogen niet leiders zijn van olie en andere voorzieningen die in bezit waren van de Britten.

Maar dan die sjah die ging wel uit gouden koffie kopjes drinken en behandelde zijn eigen volk als een schoenveter.

We moeten geduld hebben met dit volk.
En die Amerikanen moeten pas op de plaats maken.
Die maken van elke scheet een drama,
zoals Israel doet,

Niet te vertrouwen, misschien ook wel niet,
rust
pauze
wacht
geduldig af.

Jij met die atoombom
denk je nu echt
dat je macht hebt.

Vernietig dan jezelf
zie je spiegel glanzen
in dictatuur
in matglas.

Vertrouwen
ga op visite
drink
je glaasje thee
op Perzen
tapijt
heb jij tapijt
Israel...

Je eigen
kleed
is geschapen
uit holocaust

Je eigen verklede kleerkast.

Je kleerkast
in weelde
in geld
in macht
en vooral
arrogantie.

Niet Perzische tapijt
geweven
in
kleuren
die
zingen
in al die vogels
bloemen
ornamenten
in die ziel
van dit volk
die leeft
en vooral
overleeft.

fijne dag...

Olive Yao
12-08-15, 20:25
.



Waarom ga je dit niet in het Nederlands schrijven.

Doe ik ook bij voorkeur, maar dit is in het engels en vertalen vind ik het saaiste wat er bestaat.

mark61
12-08-15, 20:35
Vertalen is het mooiste wat er is :ego:

Maar vaak erg moeilijk.

Olive Yao
12-08-15, 21:19
.



Vertalen is het mooiste wat er is :ego:

Maar vaak erg moeilijk.

Hier spreekt blijkbaar een vertaler :hihi:

O.k, als je er de tijd voor neemt en de tijd voor hebt.

Aangenomen dat je inderdaad vertaalt, heb je het idee dat het je lukt te vertalen zonder betekenis te veranderen?

mark61
12-08-15, 21:26
Dat kan best. Wat echt moeilijk is, is de vorm handhaven. De juiste, zelfde toon, hetzelfde 'niveau', dezelfde 'atmosfeer', dezelfde sociale setting.

Inhoudelijk wordt het moeilijk als het om zaken gaat die in de cultuur van de doeltaal totaal niet bestaan.

Jah, een paar boeken vertaald. En een zooi non-fictie, maar daar is geen kunst aan. Wel vermoeiend.

super ick
14-08-15, 08:38
Dat kan best. Wat echt moeilijk is, is de vorm handhaven. De juiste, zelfde toon, hetzelfde 'niveau', dezelfde 'atmosfeer', dezelfde sociale setting.

Inhoudelijk wordt het moeilijk als het om zaken gaat die in de cultuur van de doeltaal totaal niet bestaan.

Jah, een paar boeken vertaald. En een zooi non-fictie, maar daar is geen kunst aan. Wel vermoeiend.

Ben orada bilgisayar kullanmak :hihi:

Zal wel niet helemaal kloppen maar je komt er een eind mee.

mark61
14-08-15, 15:47
Ben orada bilgisayar kullanmak :hihi:

Zal wel niet helemaal kloppen maar je komt er een eind mee.

De vraag is waar je komt. Ik daar computer gebruiken.

In any case is dat een feitelijke mededeling. In literatuur en gesproken taal zitten natuurlijk enorm veel 'verborgen mededelingen', nuances, opvattingen en nog zo wat verborgen.

super ick
14-08-15, 18:33
De vraag is waar je komt. Ik daar computer gebruiken.

Ik hoor het mijn groenteboer zeggen :hihi: Niets mis mee.

Hawa
15-08-15, 14:51
Volgens mij kan Olive wel samenvatting geven van het geheel.

Wetenschappelijk teksten mag je zo en zo niet eens overschrijven of mededelen daar heb je toestemming nodig van de schrijver. En ook niet van allerlei boeken die ik dus lees.
Als je er een samenvatting overgeeft ben je volgens mij altijd aan de veilige kant.

En nota ben ben ik te lui om Engels te gaan lezen. Veel te vermoeiend.

fijne dag.

Eric de Blois
15-08-15, 18:35
.Aangenomen dat je inderdaad vertaalt, heb je het idee dat het je lukt te vertalen zonder betekenis te veranderen?

Iedereen die iets in een vreemde taal leest vertaalt dit naar zijn/haar eigen taal. Alles is denk ik te vertalen. Bijdragen van engels naar nederlands zijn dat zeker. Zoveel culturele verschillen bestaan er niet tussen Nederland en de VS, waardoor zaken niet vertaalt zouden kunnen worden. Je kunt ook nog een samenvatting schrijven in de eigen taal. Het gaat uiteindelijk om essentie van de boodschap.

Hawa
19-08-15, 17:25
klip en klaar.

fijne dag...

Marsipulami
19-08-15, 18:00
Pentagon: misdadig, realistisch, kapitalistisch

Wat voor zin heeft het om een vijandbeeld op te hangen van een bevriende natie en bondgenoot ?

Eric de Blois
19-08-15, 18:09
Pentagon: misdadig, realistisch, kapitalistisch

Zoals de banken en beurzen.


Wat voor zin heeft het om een vijandbeeld op te hangen van een bevriende natie en bondgenoot ?

En als het waar is?