PDA

Bekijk Volledige Versie : Arabische 1001 vertellingen



Idolater
12-11-02, 12:53
Hallo,

Ik ben op zoek naar Arabische 1001 sprookjes/vertellingen zoals Alladin. Als iemand een link(s) heeft dan reageer aub hier.

thx

Abdul Karim
12-11-02, 12:59
Volgens mij waren het Perzische ipv Arabische vertellingen, of niet soms :confused:

Abdul Karim
12-11-02, 13:00
Geplaatst door J.M.T.
Probeer een grote bibliotheek.

Maar duizend-en-een-nacht mag niet meer van de moslims. Al die 'onzedelijkheid' wordt door hen gecensureerd.

Censuur? Simbad wordt nog altijd wel uitgezonden :D

Idolater
12-11-02, 13:06
Geplaatst door Abdul Karim
Volgens mij waren het Perzische ipv Arabische vertellingen, of niet soms :confused:

Dat zou kunnen. Maar ik denk dat zulke verhalen toen ook buiten Perzie werden verteld, deze verhalen zorgen ervoor dat Europeanen in de Middeleeuwen in contact kwamen met de Arabische/Perzische cultuur en deze geschriften waren toen zeer populair. Ik zou het heel graag in de originele geschriften willen lezen, maar ik kan dat helaas niet. Die Disney verhalen zijn ook wel leuk overigens en makkelijk te volgen. :D

Zwarte Schaap
12-11-02, 13:41
Geplaatst door Idolater
Hallo,

Ik ben op zoek naar Arabische 1001 sprookjes/vertellingen zoals Alladin. Als iemand een link(s) heeft dan reageer aub hier.

thx

Alladin is dacht ik geen originele verhaal van de vertellingen van duizend-en-een-nacht . Ook alibaba en de 40 rovers is geen originele verhaal dat uit de vertellingen van 1001 nacht komt. Naar mijn weten zijn het verhalen die door europeanen zijn toegevoegd.


Probeer een grote bibliotheek.

Maar duizend-en-een-nacht mag niet meer van de moslims. Al die 'onzedelijkheid' wordt door hen gecensureerd.

Ik kan het mis hebben hoor over die censuur. Dhr. Bouazza schreef in een zeer interessant artikel dat hij zoveel moeite gehad heeft met het vinden van originele teksten in de Arabische literatuur/geschriften omdat er zo veel gecensureerd was - hele passages die doorgestreept waren.

Jammer toch - veel cultuur verdwenen.

Grote onzin !!! Het zijn juist de Europeanen die vollop de 1001 nachten hebben gecensureerd en verhalen eruit hebben gehaald. De Westerlingen vonden het te onzedig en hebben de verhalen vanaf het begin verdraaid en gemanipuleerd.


Een uitgebreide goede vertaling is verschenen van de hand van Richard van Leeuwen, De vertellingen van 1001 nacht.

Inmiddels zijn er al tenminste 12 delen.

jaja
12-11-02, 13:47
Geplaatst door Zwarte Schaap


Grote onzin !!! Het zijn juist de Europeanen die vollop de 1001 nachten hebben gecensureerd en verhalen eruit hebben gehaald. De Westerlingen vonden het te onzedig en hebben de verhalen vanaf het begin verdraaid en gemanipuleerd.


Een uitgebreide goede vertaling is verschenen van de hand van Richard van Leeuwen, De vertellingen van 1001 nacht.

Inmiddels zijn er al tenminste 12 delen. Door de van Leeuwen vertalingen kun je de verhalen nu overla kopen of in een bibliotheek lenen. Overigens, zowel de Europeanen als de Arabieren hebben "gecensureerd". Er zijn ook kuisere arabische versies. Overigens zijn ook niet alle verzamelingen hetzelfde. In sommige manuscripten werden verhalen weggelaten of andere toegevoegd. Het is gewoon een overzicht van een heel levendige verhaaltraditie uit Irak en Iran.

Zwarte Schaap
12-11-02, 13:51
Geplaatst door jaja
Door de van Leeuwen vertalingen kun je de verhalen nu overla kopen of in een bibliotheek lenen. Overigens, zowel de Europeanen als de Arabieren hebben "gecensureerd". Er zijn ook kuisere arabische versies. Overigens zijn ook niet alle verzamelingen hetzelfde. In sommige manuscripten werden verhalen weggelaten of andere toegevoegd. Het is gewoon een overzicht van een heel levendige verhaaltraditie uit Irak en Iran.

Blijft staan dat de echte censuur hier in Europa is toegepast en niet zoals jm zegt, wat dat betreft heft van leeuwen de eeuwenlange censuur op !

Victory
12-11-02, 17:03
Geplaatst door Idolater
Hallo,

Ik ben op zoek naar Arabische 1001 sprookjes/vertellingen zoals Alladin. Als iemand een link(s) heeft dan reageer aub hier.

thx

Je bedoeld Perzische, niet Arabische.

En ik denk niet dat je de orginele verhalen online kunt vinden.

Victory
12-11-02, 17:21
Geplaatst door splijtstof
falus gebak,de 1001 nachten zijn puur 100% arabische verhalen
waar hollywood tot aan de dag van van dag er rijk mee wordt,
de VS moest die verhalen maar eens boycoten want ze komen
uit de cultuur vab OBL.

in egypte schijnt men de orgineel god zij dank te bewaren.

Volgens SA is de perzische golf, de arabische golf. Zo kunnen we weet ik veel hoelang nog door gaan wat nog meer volgens de arabieren, arabisch is.

Hij vraagt om de orginelen, en die zijn perzisch. Als ie copies wil, kan ie net zo goed naar disney troep kijken.